| 這部分攏總收集著120本/篇論文 | 最近修改日期:2005/1/3 | ````````````````````````````````````````` | |||||
| 年份 | 論文名 | 作/編者 | 出版地 | 出版者 | 類別 | 頁數 | 說明 |
| _2004 | 台灣語と普通話の方向表現に關する對照研究─"來""去"を中心に,日本語との對照も兼ねて─ | 陳順益 | 東京 | 東京大學 | 博士論文 | 197 | 東京大學大學院總合文化研究科言語情報科學專攻 |
| _2003 | 台灣民族普羅大眾ê語文─白話字 | 高雄 | 台灣羅馬字協會 | 研討會論文 | 329 | 2002台灣羅馬字教學kap研究國際學術研討會論文集 | |
| _2001 | 未來台語文字ê發展及走向 | 張復聚、張學謙、楊允言、劉杰岳 | 台北 | 民視 | 研討會論文 | 10 | 台文,民視台語文研討會,2001.8.5,p19-28 |
| _2001 | 教育單位培訓台語師資現況 | 張學謙 | 台北 | 民視 | 研討會論文 | 12 | 台文,民視台語文研討會,2001.8.5,p4-15 |
| _2001 | 白話字基本論:台語文對應&相關議題淺說 Principles of POJ or the Taiwanese Orthography : An Introduction to Its Sound-Symbol Correspondences and Relates Issues | 張裕宏 | 台北 | 文鶴 | 專書論文 | 210 | 有參考書目、索引,漢羅,有華語翻譯 |
| _2001 | 談語音的演變與台語危機 | 陳國章 | 淡水 | 真理大學台灣文學系 | 期刊論文 | 4 | 華文,淡水牛津台灣文學研究集刊第4期,2001.8,p1-4 |
| _2000 | 扑開門窗,看著台灣:台語詩中的台灣意象 | 呂興昌 | 台南 | 2000.03.11∼12「詩/歌中的台灣意象:第二屆台灣文學學術研討會」宣讀論文,台南:成大中文系、台文所承辦,台南文教基金會主辦,漢羅書寫POJ調號 | |||
| _2000 | 母語教育ê趨勢kap基礎概念 | 張學謙 | 高雄 | 高雄市政府 | 研討會論文 | 9 | 台文,第六屆世界台語文化營(2000.3.10, 高雄市政府公教人力資源發展中心)p9-17 |
| _2000 | A Frame-based Account of Lexical Polysemy in Taiwanese | 連金發 | 台北 | 中研院語言所籌備處 | 期刊論文 | 21 | 英文,POJ數字標調,《語言暨語言學》,第一卷,第一期,(中研院語言學研究所籌備處)p119-139 |
| _2000 | Peh-oe-ji, a Childish Writing? | 蔣為文(Chiung, Wi-vun Taiffalo) | 研討會論文 | 英文,the 6th Annual North America Taiwan Studies Conference,6/16-19,Harvard university | |||
| _2000 | 台灣話文學語段e5詞彙變化,1916-1998--電腦輔助詞庫分析(Lexical Change and Variation in Taiwanese Literary Texts,1916-1998--A Computer-assisted Corpus Analysis) | 李勤岸 | 美國 | 夏威夷大學語言所(University of Hawaii at Manoa) | 博士論文 | 232 | 英文,指導老師:鄭良偉 |
| _2000 | The Impact of Forced Language on Three-generational Relationship among Families | 莊佩芬 | 德州 | Texas Woman's Univ. | 博士論文 | 198 | 英文,訪談對話用台語,無標調 |
| _2000 | 台灣話說文解字: 漢羅選字的原則 | 李勤岸 | 高雄 | 高雄市政府 | 研討會論文 | 第六屆世界台語文化營論文 | |
| _2000 | 聖經翻譯對台語小說詞彙的影響 | 李勤岸 | 波士頓 | 研討會論文 | 第六屆北美台灣研究學術研討會 | ||
| _2000 | 由台灣諺語談台灣文學之美學 | 張學謙 | 台北 | 文建會 | 期刊論文 | 7 | 華文,《文化視窗》20期p14-20 |
| _2000 | 從《台灣府城教會報》看晚清台灣長老教會的白話字教育 | 張妙娟 | 台北 | 師大歷史系 | 研討會論文 | 26 | 華文,《回顧老台灣 展望新故鄉 台灣社會文化變遷學術研討會》(2000.5.5-6,師大) |
| _2000 | 漢字文化圈的混合文字現象 | 張學謙 | 台北 | 淡江中文系 | 研討會論文 | 20 | 華文,《第九屆社會與文化國際學術研討會﹕漢語文化學》(2000.5.25-26,淡江中文系)p1-20。 |
| _2000 | 各自語、互相語及其範圍:回指語的詞匯及結構之間的語意特徵及呼應 | 鄭良偉 | 台北 | 中研院語言所籌備處 | 期刊論文 | 44 | 華文,《語言暨語言學》,第一卷,第一期,(中研院語言學研究所籌備處)p1-44 |
| _2000 | 台語口語及書面語的多面向分析 | 張學謙 | 台北 | 中研院語言所籌備處 | 期刊論文 | 29 | 華文,《語言暨語言學》,第一卷,第一期,(中研院語言學研究所籌備處)p89-117 |
| _2000 | 台語研究 | 許成章 | 高雄 | 春暉 | 429 | 華語,注音用POJ | |
| _1999 | 書寫的意識型態分析﹕以《台灣青年》為例 | 張學謙 | 台東 | 台東師院語教系 | 期刊論文 | 32 | 台文,《東師語文學刊》12卷p205-236 |
| _1999 | 台灣話ê語尾助詞:言談語用ê分析(Utterance-Final Particles in Taiwanese : A Discourse-pragmatic Analysis) | 李櫻 | 台北 | 文鶴 | 專書論文 | 282 | 英文,POJ無標調 |
| _1999 | Language attitudes toward Taibun, the written Taiwanese(台語書面語ê語言態度調查) | 蔣為文(Chiung, Wi-vun Taiffalo) | 德州 | Univ. of Texas at Arlington | 碩士論文 | 195 | 英文,University of Texas at Arlington,POJ部分無標調/nn/ou |
| _1999 | 台灣羅馬字書面語及台灣社區內標音系統的共通特性 | 鄭良偉 | 台南 | 台南市文化基金會 | 研討會論文 | 31 | 華文,收錄t„《台灣母語文化之重生與再建學術研討會論文集》p46-76 |
| _1998 | 古早七字入文林:論鹿耳門漁夫的台灣白話史詩 | 呂興昌 | 新竹 | 清華大學中語系 | 研討會論文 | 1998.11.21∼22「民間文學與作家文學研討會」,漢羅書寫,POJ數字 | |
| _1998 | 漢字對台灣人ê語詞認知ê影響 | 蔣為文(Chiung, Wi-vun Taiffalo) | 研討會論文 | 4th Annual North America Taiwan Studies Conference, 5/29-6/1, University of Texas at Austin, TX,漢羅合用,白話字無標調. 內容針對bat漢字kap kan-ta° bat白話字ê人ê語詞認知做測驗 | |||
| _1998 | 母語ê奶芳.在地ê聲嗽:論蕭平治《台灣俗語鹹酸甜》 | 呂興昌 | 網站論文 | http://www.ncku.edu.tw/~taiwan/taioan/hak-chia/l/lu-heng-chhiong/leng-phang.htm,漢羅書寫,POJ數字,另收入蕭平治《台灣俗語鹹酸甜 ─ 第一冊》漢羅書寫,POJ調號 | |||
| _1998 | 雙文字的語文計劃:走向21世紀的台語文 | 張學謙 | 台北 | 教育部 | 研討會論文 | 19 | 台文,《教育部獎勵漢語方言研究著作得獎作品論文集》(教育部國推會、清大語言所)p4:1-4:19 |
| _1998 | Ho-lo台語的語層及語用 | 張學謙 | 台北 | 文鶴 | 研討會論文 | 13 | 台文,《第二屆台灣語言暨語言學國際研討會論文選集》1995.6.3-4,p451-463 |
| _1998 | 同義語現象在台華對譯詞庫裡的處理問題:條件和促成結構 | 鄭良偉 | 台北 | 文鶴 | 研討會論文 | 36 | 台文,《第二屆台灣語言暨語言學國際研討會論文選集》1995.6.3-4,p529-564 |
| _1998 | Writing in Two Scripts: A Case Study of Digraphia in Taiwanese | 張學謙 | Netherlands | John Benjamins Publishing Co. | 期刊論文 | 23 | 英文,Written Language and Literacy. 1(2)﹕225-247 |
| _1998 | 台語口語與書面語的面向﹕語料庫為本的語體分析 (Dimensions of Spoken and Written Taiwanese: A Corpus-based Register Study) | 張學謙 | 夏威夷 | 夏威夷大學東亞所(University of Hawaii at Manoa) | 博士論文 | 186 | 英文,指導老師:鄭良偉 |
| _1998 | 台語口語及書面語的多面向分析 | 張學謙 | 台北 | 中研院語言所籌備處 | 研討會論文 | 華文,《第六屆中國語言暨語言學國際研討會論文集》(1998.7. 14-16,中研院語言所籌備處)p399-414 | |
| _1998 | 台灣閩南語言談標記a試析 | 李櫻、陳秋梅、林敏靜 | 台北 | 文鶴 | 研討會論文 | 16 | 華語,POJ無標調,《第二屆台灣語言暨語言學國際研討會論文選集》1995.6.3-4,p451-463 |
| _1997 | 漢字文化圈ê脫漢運動 | 蔣為文(Chiung, Wi-vun Taiffalo) | 研討會論文 | 3rd Annual North America Taiwan Studies Conference, May 30-June 1, University of California at Berkeley, CA,漢羅合用,白話字無標調 | |||
| _1997 | Taiwanese resultative verbs: their composition and distribution | 夏威夷 | U. of Hawaii | 期刊論文 | 13 | University of Hawai‘i Working paper in Linguistics 27.59-71 | |
| _1997 | 台語語音與詞法 | 鄭良偉 | 台北 | 遠流 | 論文集 | 405 | 台語、華語的結構及動向I |
| _1997 | 台、華語的接觸與同義語的互動 | 鄭良偉 | 台北 | 遠流 | 論文集 | 402 | 台語、華語的結構及動向II |
| _1997 | 台、華語的時空,疑問與否定 | 鄭良偉 | 台北 | 遠流 | 論文集 | 432 | 台語、華語的結構及動向III |
| _1997 | 台、華語的代詞,焦點與範圍 | 鄭良偉 | 台北 | 遠流 | 論文集 | 546 | 台語、華語的結構及動向IV |
| _1997 | 語言、認同ham民族主義:theh改變書寫系統e越南做例ham台灣比較 | 蔣為文(Chiung, Wi-vun Taiffalo) | 研討會論文 | 發表ti7台獨聯盟美國本部主辦e5 228五十週年紀念研討會. 有英文版ham5台文版.台文版漢羅合用,白話字無標調 | |||
| _1996 | 頭戴台灣天.腳踏台灣地:論黃石輝台語文學兮觀念佮實踐 | 呂興昌 | 台北 | 師大 | 研討會論文 | 「第二屆台灣本土文化學術研討會」論文,1996/4/21,漢羅書寫,POJ數字 | |
| _1996 | 語言政策及台灣獨立 | 李勤岸 | 台北 | 前衛 | 研討會論文 | 45 | 台文,收錄t„施正鋒編《語言政治與政策》p113-157 |
| _1996 | 紐西蘭原住民的語言規劃 | 張學謙 | 台北 | 前衛 | 研討會論文 | 26 | 台文,收錄t„施正鋒編《語言政治與政策》p241-266 |
| _1996 | 加減拾.較省共人借:談台語文學資料兮收集佮整理 | 呂興昌 | 台北 | 台灣文藝雜誌社 | 收錄t„《台灣文藝》156期,漢羅書寫,POJ數字 | ||
| _1996 | 台語文學香火兮先覺:《許丙丁作品集》 | 呂興昌 | 台南市 | 台南文化中心 | 4 | 收錄t„《許丙丁作品集》p3-6,漢羅書寫,POJ數字 | |
| _1996 | 釘根土地兮苦楝:論黃勁連《潭仔墘手記》 | 呂興昌 | 台北 | 台笠 | 收錄t„《蕃薯詩刊7.台灣詩神》,漢羅書寫,POJ數字 | ||
| _1996 | 閩南語的形成發展及在台灣的傳播 | 周長楫 | 台北 | 台笠 | 371 | ||
| _1995 | 台灣閩南語的完結時相詞試論 | 連金發 | 台北 | 文鶴 | 研討會論文 | 20 | 《台灣閩南語論文集》p121-140,華語,POJ數字標調,1994.6.3-5 |
| _1995 | 閩南語對等關連詞"kah4"、"a7-(si7)"、"koh4"、"na2"的語意與語法 | 蕭素英 | 台北 | 文鶴 | 研討會論文 | 25 | 《台灣閩南語論文集》p141-165,華語,POJ數字標調,1994.6.3-5 |
| _1995 | 九0年代以來校園台語文運動概況 | 學生台灣語文促進會 | 台北 | 台灣研究基金會 | 研討會論文 | 43 | 台文,無標調,收錄t„《第七屆台灣新生代論文研討會─台灣學時代》 |
| _1995 | 多音交響的可能—論台灣文學語言的歷史發展 | 呂興昌 | 台北 | 研討會論文 | 18 | 收錄t„張炎憲、陳美蓉、黎中光編《台灣近百年史論文集》p63-80,「台灣近百年史研討會(1895-1995)」論文,吳三連台灣史料基金會主辦.台北:中央圖書館,華文書寫,引文POJ數字 | |
| _1995 | Digraphia in Taiwan | 張學謙 | 夏威夷 | East-West Center | 研討會論文 | ?? | 英文,The 4th Annual East-West Centerwide Conference(1995.1.23-27)p??-?? |
| _1994 | 台語chhöa和tòa的概念結構初探及其語意延伸 | 林美麗 | 新竹 | 新竹師院 | 研討會論文 | 22 | 《台灣語言及其教學國際研討會論文集》p139-160,華文 |
| _1994 | 從語言心理實驗看台灣閩南語變調的教學 | 曾金金 | 新竹 | 新竹師院 | 研討會論文 | 17 | 《台灣語言及其教學國際研討會論文集》p313-329,華文, POJ數字標調 |
| _1994 | 母語美學的捍衛戰士:論林宗源的台語詩 | 呂興昌 | 台北 | 自立報系 | 《自立晚報》1994.02.17-18,華文書寫,引文POJ數字 | ||
| _1994 | 白話字中的台灣文學資料 | 呂興昌 | 台北 | 師大 | 研討會論文 | 26 | 《第一屆台灣本土文化學術研討會論文集》p263-278,華文書寫,引文LMJ數字 |
| _1994 | 教學參考用的台語輕聲規律 | 鄭良偉 | 新竹 | 清華語言所 | 研討會論文 | 33 | 《閩南語研討會論文集》p15-1~15-33,華語,POJ標調、數字lóng有,1994.6.3-5 |
| _1994 | 根據情報探討台語標準音及標準詞的計畫模式 | 張裕宏 | 新竹 | 清華語言所 | 研討會論文 | 25 | 《閩南語研討會論文集》p16-1~16-25,台語,1994.6.3-5 |
| _1994 | 閩南語(台語)語文鬥合芻議 | 梁炯輝 | 新竹 | 清華語言所 | 研討會論文 | 13 | 《閩南語研討會論文集》p20-1~20-13,台語,1994.6.3-5 |
| _1994 | Language in Taiwanese Spoken Discourse | 李櫻、劉淑茹 | 新竹 | 清華語言所 | 研討會論文 | 27 | 《閩南語研討會論文集》p2-1~2-27,英文,POJ手撇標調,1994.6.3-5 |
| _1994 | 閩南語的並列結構 | 蕭素英 | 新竹 | 清華語言所 | 研討會論文 | 14 | 《閩南語研討會論文集》p24-1~24-14,華語,POJ無標調,1994.6.3-5 |
| _1993 | 台灣福建話外來語概觀(A Profile of Loanwords in Taiwanese Hokkien) | 張裕宏、張光裕 | 台北 | 研討會論文 | 18 | 台文,收錄t„《第一屆台灣語言國際研討會論文集》 | |
| _1993 | 台語文字化ê過去kah現在 | 楊允言 | 台北 | 吳三連基金會 | 期刊論文 | 19 | 台文,收錄t„《臺灣史料研究》創刊號p57-75 |
| _1993 | 台語說辭中穿插國語詞彙之現象分析 | 施玉惠、蘇正造 | 台北 | 研討會論文 | 31 | 華文,收錄t„《第一屆台灣語言國際研討會論文集》p1-31 | |
| _1993 | 台灣語雜考─日本漢字音no to近似性 | 篠原正巳 | 東京 | 文久堂 | 專書論文 | 241 | 日文,POJ部分無標調 |
| _1992 | Negation in Taiwanese: Syntactic and Semantic Aspects(台灣話的否定式: 語法及語意現象) | 克來爾 | 新竹 | 清華大學 | 碩士論文 | 77 | 英文,清華大學語言所碩士論文 |
| _1991 | 府城教會報所見日本領台前後歷史像 | 翁佳音 | 台北 | 期刊論文 | 18 | 《台灣風物》41卷3期p83-100 | |
| _1991 | 台灣語no輕聲nitsuite (On the enclitic tones of Taiwanese) | [木通]口靖 | 筑波 | 筑波大學 | 期刊論文 | 15 | 日文,筑波大學『言語文化論集』33號pp77-91 |
| _1991 | 大陸和台灣詞語差別詞典中收錄之福佬話詞彙─兼談出現在非文學作品中的福佬話書面語 | 溫兆遠 | 台北 | 林本源基金會 | 期刊論文 | 19 | 華語,收錄t„《台灣風物》41卷2期p170-188 |
| _1991 | 杜嘉德廈英大辭典及麥都思以來基督新教的閩南語研究 | 洪惟仁 | 台北 | 林本源基金會 | 期刊論文 | 17 | 華語,收錄t„《台灣風物》41卷2期p190-206 |
| _1990 | 室藏資料《府城教會報》介紹 | 翁佳音 | 台北 | 中研院 | 期刊論文 | 3 | 《台灣田野研究通訊》17期p47-49 |
| _1990 | 演變中的台灣社會語文─多語社會及雙語社會 | 鄭良偉 | 台北 | 自立 | 論文集 | 279 | 華語、台語 |
| _199? | 庶民觀點e5台灣意象─以歌仔冊《寶島新台灣歌》kap《鄭國姓開台灣歌》為例 | 陳淑容 | 11 | 台語,數字標調 | |||
| _1989 | 有關北港媽祖的兩條清代資料抄釋 | 翁佳音 | 台北 | 期刊論文 | 5 | 《台灣風物》39卷1期p139-143 | |
| _1989 | 台語句尾語助詞 ( A Study on Taiwanese Sentence-Final Particles ) | 陳秋梅 | 台北 | 師大英語所 | 碩士論文 | 120 | 英文,POJ手撇標調 |
| _1989 | A Study of the Written Form of Taiwanese (台語文字化研究) | 陳素月 | 台北 | 輔仁大學 | 碩士論文 | 228 | 英文,指導老師:黃宣範 |
| _1989 | 走向標準化的台灣語文 | 鄭良偉 | 台北 | 自立 | 論文集 | 470 | |
| _1989 | 國語常用虛詞及其台語對應詞釋例 | 鄭良偉/黃宣範(編) | 台北 | 文鶴 | 論文集 | 468 | |
| _1988 | 日據時期台灣的女子教育 | 游鑑明 | 台北 | 師大歷史系 | 期刊論文 | ?? | 《師大歷史專刊》20期 |
| _1988 | 台灣話構詞論 | 黃宣範 | 台北 | 文鶴 | 25 | 華文,《現代台灣話研究論文集》p121-145 | |
| _1988 | The Functions of Mandarin Gei3 and Taiwanese Hou7 in the Double Object and Passive Constructions | 曹逢甫 | 台北 | 文鶴 | 44 | 華文,《現代台灣話研究論文集》p165-208 | |
| _1988 | 就設計書寫符號的技術理論探討台灣福建話的紀錄方法 | 張裕宏 | 台北 | 文鶴 | 27 | 華文,《現代台灣話研究論文集》p17-43 | |
| _1988 | Taiwanese Sentence-final Particles | 連金發 | 台北 | 文鶴 | 32 | 華文,《現代台灣話研究論文集》p209-240 | |
| _1988 | Code-switch Between Taiwanese and Mandarin in Taiwan | Cornelius Kubler | 台北 | 文鶴 | 21 | 華文,《現代台灣話研究論文集》p263-283 | |
| _1988 | 談鶴佬語的正字與語源 | 洪惟仁 | 台北 | 文鶴 | 22 | 華文,《現代台灣話研究論文集》p343-364 | |
| _1988 | A Study of the Taiwanese Elements in Contemporary Chinese Novels | Lily I-Wen Su | 台北 | 文鶴 | 24 | 華文,《現代台灣話研究論文集》p365-388 | |
| _1988 | 閩南話各類標音系統的比較 | 鄭良偉 | 台北 | 文鶴 | 25 | 華文,《現代台灣話研究論文集》p95-119 | |
| _1986 | 台灣閩南方言中來自日語的外來詞 | 村上嘉英 | 天理 | 天理大學 | 期刊論文 | 6 | 華文,《天理大學學報》No1148 (1986.3) p1-6 |
| _1985 | Sub-syllabic Morphemes in Taieanese(台灣的合音詞) | Cheng, Robert L(鄭良偉) | 期刊論文 | Journal of Chinese Linguistics 13.1 | |||
| _1983 | 台灣基督長老教會信仰告白(草案)-背景和神學意義之探討 | 學位論文 | |||||
| _1981 | 台灣福建話形容詞的研究 | 鄭謝淑娟 | 台北 | 學生 | 碩士論文 | 202 | 英文 |
| _1981 | 巴克禮博士的宣教事工對台灣教會的貢獻 | 學位論文 | |||||
| _1979 | 閩南語ズれんペ(niokeru)日本語語彙ソ(no)受容樣態 | 村上嘉英 | 天理 | 天理大學 | 期刊論文 | 17 | 日文,《天理大學學報》No119 (1979.3) p27-43 |
| _1979 | A Syntatic and Semantic Analysis of Taiwanese Modality | David Chen-Ching Li | 夏威夷 | 夏威夷大學 | 博士論文 | 218 | 英文 |
| _1979 | 台語與國語字音對應規律的研究 | 鄭良偉 | 台北 | 學生 | 171 | 現代語言學論叢 | |
| _1977 | 福建語no否定詞Bo to M nitsuite(關於福建話的否定詞Bo與M) | [木通]口靖 | 東京 | 中國語學研究會 | 期刊論文 | 8 | 日文,『中國語學』224號pp70-77 |
| _1975 | 閩南方言no人稱代詞nitsuite(關於閩南話的人代詞) | 村上嘉英 | 天理 | 天理大學 | 期刊論文 | 12 | 日文,『天理大學學報』第96輯pp75-86 |
| _1972 | Taiwanese Tones and Taiwanized Japanese | Tung, Jeffrey Chao-hui 董昭輝 | 期刊論文 | 35 | Papers in Linguistics in Honor of A.A.Hill :179-213 | ||
| _1971 | Some Phonetical Features in Fukien Dialect | Nakajima Motoki(中嵨幹起) | 期刊論文 | 18 | JAAS 5:43-60 | ||
| _1971 | Reduplication in Mandarin and Taiwanese | Cheng, Robert L(鄭良偉) | |||||
| _1971 | The Syntactic Environments of Tone Sandhi in Taiwanese | Liao,ch'iu-chung | 台北 | 台大 | 碩士論文 | 62 | |
| _1970 | Tones in Taiwanese, An Instrumental Investigation(使用儀器研究台語的聲調系統) | Weingartner, Fredric F.(溫知新) | 台北 | 台大 | 期刊論文 | 台大文學院叢刊2 | |
| _1968 | Tone Sandhi in Taiwanese | Cheng, Robert L(鄭良偉) | 期刊論文 | 24 | Linguistics : An International Review 41:19-42 | ||
| _1968 | The Phonological System of Gaoxiong -- a Min Dialect of Chinese | Tung, Jeffrey Chao-hui 董昭輝 | Berkley | Project on Linguistic Analysis 2.5 | |||
| _1968 | A Phonological Study of Hokkien | Tay,Mary | U. of Edinburgh | 博士論文 | |||
| _1965 | Stdies in the Phonological History of Amoy Chinese | Yen, Sian-Lim(顏祥霖) | U. of Illinois | 博士論文 | 234 | ||
| _1964 | Phonology of Taiwanese as Spoken in the Kaohsiung area(高雄地區台語語音系統綱要) | Tung, Jeffrey Chao-hui 董昭輝 | 台北 | 師大 | 期刊論文 | 10 | 師大學報9:195-204 |
| _1958 | The Pronunciation of written and spoken Fukkienese(An investigation about literary reading and colloquial reading in tte Amoy Dialect | 王育德 | 日本 | 期刊論文 | 4 | 國際東方學者會議紀要3:67-70 | |
| _1936 | 北京雜話 | 郭一舟 | 台北 | 期刊論文 | 5 | 《台灣文藝》3卷7,8期合併號(1936.?.?) p91-95,華文,無標聲調 | |
| _1935 | 方言談屑─臺灣方言研究的備忘錄 | 李獻璋 | 台北 | 期刊論文 | 4 | 《台灣文藝》2卷02號(1935.2) p91-94,華文,無標聲調 | |
| _1935 | 北京話 | 郭一舟 | 台北 | 期刊論文 | 14 | 《台灣文藝》2卷05號(1935.5.1) p1-14,台文,無標聲調 | |
| _1935 | 福佬話(上) | 郭一舟 | 台北 | 期刊論文 | 11 | 《台灣文藝》2卷06號 (1935.6.5) p112-122,台文,無標聲調 | |
| _1935 | 福佬話(中) | 郭一舟 | 台北 | 期刊論文 | 13 | 《台灣文藝》2卷10號(1935.9.24) p128-140,台文,無標聲調 | |
| _1934 | 台灣語法 | 陳輝龍 | 台北 | 專書論文 | 441 | 內底有3頁the介紹發音e5所在用著POJ | |
| _1932 | 羅馬字ê歷史 | 柯維思 | 台南 | 教會公報社 | 台灣教會公報 570:23 | ||
| _1904 | Amoy Romanization, Its History, Purpose, and Results | Pither,W | 香港 | 8 | China Review 32:567-573 | ||
| _1898 | Christian Mission in Amoy and the Dialect | J. Sadler | China Review 22:250-254 | ||||
| _1891 | Secret Languages in Europe and China, Language of Children and thienes in Amoy | Schlegel, Gustaf | Tp A. 2:161 | ||||
| _1835 | Remarks on the Fukkien Dialect | Dyer,S. | 5 | Chines Repository 4:172-176 |